Осколки прошлого - Страница 18


К оглавлению

18

— Эй, где это мы? Хелли? Хелли?

— Химо, мы в таверне, — буркнула я в подушку, — Мы уже разобрались со скелетами и спать собрались, а ты только очухался!

— Я спал, — раздался его недовольный голос с пола, несколько секунд — и тарантул забрался на мою спину, — И все еще не выспался.

— Химо, вот я понять никак не могу: ты ожившее чучело! Но спишь и ешь, как будто-то ты среднего размера конь!

— А я откуда знаю? — возмутился тарантул, устраиваясь поудобнее на моем плече, — Ты меня оживила, вот ты и отвечай на этот вопрос!

— Угу, конечно! Вот так взяла и ответила! — фыркнула я, — Все, давай спать.

Эх, вот когда я перестану быть такой наивной?

Мгновенно уснуть мне не удалось — в дверь явно кто-то поскребся с той стороны.

— Да? — уставилась я на деревяшку.

— Эль, к тебе можно? — дверь приоткрылась чуть-чуть, и в получившуюся щель втиснулся Танорион.

— Ри, тебе чего не спится? — уставилась я на эльфа, — Что-то не так?

— Да нет, все отлично! — улыбнулся эльф, останавливаясь у края моей кровати, — Я просто зашел пожелать тебе спокойной ночи.

— Мне? — очумела я, — С какого перепоя?

— Просто так, — улыбнулся эльф, — А что тебя удивляет?

— Я… — я запнулась на полуслове, — Просто мне уже так давно никто не желал спокойной ночи, что я уже…

— Отвыкла? — легко догадался мой ученик, — Я тебя понимаю, я тоже давно уже не слышал этой фразы. Вот и захотелось тебе сказать. И кстати: спасибо, что взялась за мое обучение.

— Да не за что! — я не сдержала улыбки, — Мне это не сложно!

— Могла бы и не врать, я прекрасно понимаю, что я — наказание еще то. Ладно, прости, что отвлек, еще раз спокойной ночи.

Я молча смотрела как Ри направляется к выходу. И только тогда, когда он открыл уже дверь, позвала его:

— Ри!

— Да?

— Спокойной ночи.

Я не видела, но я почувствовала, что дроу улыбнулся. Неужели, чтобы сделать ему приятно, достаточно произнести два обычных слова? Да и мне, чтобы себя почувствовать кому-то нужной, этих слов хватило вполне. Странно это. Я привыкла последнюю неделю засыпать в одиночестве, а тут такое.

Интересно, у дроу просто такая вежливая привычка, или он хотел сделать мне приятное? Не знаю.

Странный эльф. Но я уже хочу поблагодарить Хранителей, за то, что они столкнули нас на одной дороге.

Глава 4

Хеллиана

— А что, неплохо, — задумчиво почесала я затылок, рассматривая в мутном зеркале свою новую прическу, — Мне нравится!

— Негоже, чтобы девушка в таком возрасте ходила без косы, — недовольно проворчала Кайна, которая держала это самое зеркало. Я лишь пожала плечами в ответ на её ворчание и провела рукой по непривычно коротким волосам. Теперь моя прическа была практически копией шевелюры Ри — несколько длинных прядей, падающих на скулы, за ушами пряди короче, а на затылке так вообще, густые волосы стоят торчком. Смотрелось забавно, но мне понравилось. Причиной стрижки послужило то, что мои волосы и так были укорочены огнем, сначала я хотела их просто подровнять, но потом передумала. Захотелось в себе что-то поменять, начать все заново, ну, и вышло в итоге то, что сейчас отражается в зеркале. Экстравагантно, но мне идет.

— Эль, мы едем или нет? — в комнату без стука влетел Ри, — Нас уже Рейстан ждет! Ох, ё…

— Как тебе? — улыбнулась я эльфу, — Только выражайся цензурно, ага?

— Красиво! — дроу обошел меня со всех сторон, — Но непривычно.

— И не говори! — фыркнула я, и левитацией подняв волосы, лежащие до этого на полу, сожгла их, — Кайна, спасибо, что помогла с волосами. Да и вообще, за все спасибо.

— Да ну тебя, — якобы недовольно отмахнулась женщина, — Бегите уже.

Поддавшись порыву, я крепко обняла добрую женщину и, схватив одной рукой рюкзак, а второй руку дроу, направилась на улицу, где нас уже действительно ждал Рейстан, держа под уздцы лошадей. Своего серого жеребца, и темно-коричневую, невзрачную на вид кобылку. Эльтар же независимо стоял у соседнего дома с уютным палисадником и, вытянув шею, меланхолично обгладывал кусты сирени, кося глазами на местных ребятишек, которые плотной стайкой столпились около него.

В Эльфийских Сопках мы задержались на три дня. Пока вычислили некроманта, поднявшего скелетов с местного кладбища, пока привели себя в порядок, нашли лошадь для Ри, пока запаслись теплой одеждой, вообщем, уехали мы только в полдень, на четвертый день нашего пребывания.

С зимней одеждой возникли проблемы — в глухой деревеньке, где никогда не было зим, вещей, подбитых теплым мехом, было не сыскать. Единственный, у которого были зимние вещи — это Рейстан, и несколько его помощников, они часто ездили на границу. Староста великодушно пожертвовал моему ученику пару штанов с начесом, такую же рубаху и куртку, Ри все это примерил и… и мы с кузнецами, наблюдая за этим делом, чуть не окочурились со смеху! Ибо смотрелось это на Ри, как если бы я нацепила одежду Тамиора! Танорион телосложением заметно уступал старосте. Раз эдак в пять.

Вообщем, одежду в четыре руки ловко ушивали две близняшки, дочки Рейстана. Как я успела заметить, красавицам с шикарными пшеничными косами, явно приглянулся молодой и статный дроу, и как я слышала, они даже как бы невзначай, позвали Ри прогуляться на сеновал. Но дроу на них почему-то внимания не обратил, видимо не хотел легкой интрижкой отвечать на гостеприимство местных жителей. Молодец он все-таки.

Мне же одежду, которая ранее принадлежала младшему сыну старосты, ушивала Кайна. Денег с нас не взяли, не смотря на все ухищрения. Сказали, что если бы не мы с Танорионом, то пропали бы все посевы. Честно, мне было даже как-то неудобно. Нам даже лошадь подарили, и провизию на несколько дней, и все за такую мелочную работу. По крайней мере — для меня мелочную, а вот Ри тогда хорошенько выложился, на следующий день он до полудня отсыпался. Кстати, никакого злобного некроманта не оказалось, все было куда проще и банальнее. У Хатира, смазливого полукровки, оказался магический Дар, у единственного из всей деревни. Где-то отыскав древний учебник по некромантии, этот гений заинтересовался, и поспорив с друзьями, выполнил все инструкции. Естественно перепугался, едва не наложив в штаны, когда скелетики появились из могилы, и сбежал вместе с дружками, оборвав нити управления. Найти его оказалось просто, я даже пыжиться не стала и легко доверила это Танориону. Ри справился за час — побродил по деревне, порассматривал ауры и вскоре нашел. Наказание для идиота, перепугавшего всю деревню, выбрали сами жители. Оригинальное, должна признать. Теперь Хатир ежедневно приводит в порядок старенький погост. Подметает, убирает мусор, выдирает сорняки, ну, и тому подобное.

18